"Una historia es una piedra arrojada al río", de Mònica Batet

"Una historia es una piedra arrojada al río", de Mònica Batet

Precio habitual €19.95

Traducción de Carlos Mayor

978-84-129459-5-9
232 páginas
También disponible en formato digital 

Una historia es una piedra arrojada al río destaca como una de las obras más singulares de la literatura catalana reciente, un libro sobre cómo nacen las historias, cómo se transmiten y modifican, y sobre cómo nos ayudan a explicarnos el mundo, muchas veces terrible y opresivo, en el que vivimos.

A lo largo de sus páginas seguimos las dificultades que experimentan unos folcloristas para desarrollar su trabajo bajo un régimen autoritario en el que imperan la manipulación y la censura. Y así, entre cuentos y canciones populares, entre la tradición oral y la literaria, reconocemos parte de la terrible historia del siglo XX.

Batet ha escrito un originalísimo relato, atemporal y contemporáneo, creando un efecto espejo entre las diferentes historias, en el que la voz narradora se confunde con la morfología de los cuentos que se convocan a lo largo del libro.

 

La consolidación de una trayectoria literaria audaz, insólita y felizmente excéntrica dentro del panorama novelístico actual.
— Ponç Puigdevall

Un cuento, una historia, una fábula en un universo propio de lo más original con una narrativa exquisita.
— Andrea Gumes

Mònica Batet

(El Pont d’Armentera, 1976) estudió Filología Catalana en la URV y trabaja como profesora de catalán y editora. Ha publicado seis novelas y la compilación de cuentos Dins del cor de Chopin (2020). Con L’habitació grisa (2006) ganó el premio de novela corta Just Manuel Casero. Con No et miris el Riu (2012) fue finalista al Premio Crexells y con Nou Illes al Nord (2019) ganó el premio Nollegiu. Su última novela, Una historia es una piedra arrojada al río (2023; Las afueras, 2025), fue considerada una de las mejores novelas del año por la crítica y ganó el premio Crexells. Algunos de sus cuentos han sido traducidos al inglés, al castellano, al polaco y al griego.

 

El libro en los medios

"Mònica Batet, escritora: 'las únicas historias que interesan hoy son las que cuentan las influencers en Tik Tok'" por Jordi Sabaté. Eldiario.es. 11.05.25


La traducción de esta obra ha recibido una ayuda del Institut Ramon Llull.